I. Презентация продукции:
Вырубочная машинаЭто безопасное и эффективное оборудование для резки мяса, загружаемый материал помещается на стол с функцией загрузки, использование линейной направляющей для ограничения направления, сервомотор с точным шариковым винтом, чтобы обеспечить мощность при обеспечении требования ходьбы 0,01 мм, после того, как материал размещен стабильно, входной вал соответствует скорости лезвия медленно вперед, чтобы обеспечить точные и стабильные размеры.
Эта система управления имеет множество функций резки: непрерывный режим, непрерывное действие подачи подачи, более высокая эффективность; Эта модель подходит для пищевых продуктов, которые не требуют высокой высоты или толщины материала; прерывистый режим, подача подачи в соответствии с расположением лезвия интеллектуально рассчитывается, прерывистое действие; Этот режим соответствует толщине пластины с точностью и стабильностью размера каждой пластины;
II. Функциональный обзор:
Можно нарезать колбасу, ветчину, бекон, мясо, рыбу, курицу, утку и сырные продукты и другие продукты, толщина резки может быть отрегулирована;
Высокоэффективная динамическая система подачи, экономия времени подачи;
Интеллектуальные характеристики резки, чтобы предотвратить скольжение продукта, обеспечить качество продукта;
Введены ограничения на обратный путь, экономия времени;
Максимальный размер подачи: 680 мм, максимальное поперечное сечение подачи: 170 мм * 150 мм, толщина резки: 1 - 32 мм.
III. Параметры:
| элемент | единица | содержание |
| Толщина среза | мм | 0,5 - 30 |
| Точность размеров | мм | 0.1 |
| Адаптивная температура | ℃ | - 7 - 0 |
| разрезка | мощность | 2,5 кВт |
| скорость(Макс.) | 285кусок/часть |
| подача материала | мощность | 1 кВт |
IV. Состав оборудования:
| название | функция |
| Хватай. | Различные продукты питания могут быть закреплены на столе. |
| подача материала | Контроль длины пищевых продуктов, т. е. толщины каждого срезанного куска. |
| разрезка | Резать лезвием |
| приемная коробка | Сбор мусора |
| Сенсорный экран | Прикоснитесь рукой к дисплею, и вы сможете управлять машиной. |
| Электрошкаф | Он включает в себя ряд элементов управления, таких как контроллер и сервоблок. |
V. ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Меры предосторожности при начале операций
Прежде чем приступить к механической эксплуатации, обязательно проведите проверку начала работы.
Опасность:
Поврежденные кабели и провода с наружной оболочкой из - за опасности утечки электричества и поражения электрическим током должны быть тщательно проверены до включения электропитания, чтобы убедиться, что есть повреждение, и при обнаружении возможности повреждения или отключения провода немедленно поручить квалифицированному электротехническому персоналу принять соответствующие меры.
предупреждение:
• Подтвердите наличие неисправности машины или нет, предотвратите ее заранее, обязательно осуществьте проверку начала работы.
• Пожалуйста, следуйте процедурам, указанным в инструкции по использованию для включения и отключения питания.
Подтверждение правильности функционирования предохранительных устройств в соответствии с инструкциями по эксплуатации.
• При обнаружении аномалии немедленно связаться с ремонтным персоналом или службой компании.
• Все крышки не повреждены и не подходят.
• Обеспечить, чтобы рабочее пространство было достаточно просторным и устраняло рабочие препятствия.
• Чтобы предотвратить падение, чтобы удалить нефть и воду, которые разлились на землю, земля и каналы часто остаются сухими.
• Переработанные вещества и механические крепления являются причинами уязвимости, и ношение открытой одежды запрещено, а кольца, браслеты и часы запрещены.
• Обязательно пристегивайте длинные волосы, чтобы их не закатывали механически.
• Люди, которые пьют алкоголь, принимают лекарства и испытывают головокружение и не могут правильно определить причину болезни, не должны позволять им работать механически.
Внимание:
Работа после длительной механической остановки, чтобы убедиться, что механическое действие, звук и смазка не являются ненормальными. При обнаружении аномального звука, аномального тепла и аномальных действий немедленно отключите питание и свяжитесь с ответственным за ремонт, чтобы принять необходимые меры.
Включите питание, полностью осуществляйте адаптивную работу.
2. Меры предосторожности при эксплуатации
Опасность:
Запрещается демонтировать защитную крышку и любую часть предохранительного устройства источника питания или работать в обнаженном состоянии высоковольтных зажимов. После правильного понимания метода остановки машины в случае чрезвычайной ситуации она работает.
предупреждение:
• При сбросе материала обязательно остановите устройство и убедитесь, что рабочий стол работает после остановки.
• Выполнение работы после подтверждения отсутствия людей и препятствий в пределах механической подвижности.
• Когда механическая автоматическая работа останавливается по какой - то причине, уточняйте причину остановки до тех пор, пока не будет установлено
• Не запускайте процедуру восстановления до тех пор, пока она не будет признана доступной, и перезапуск в состоянии неясной причины опасен.
Запрещается снимать нижний предельный переключатель и изменять его местоположение.
Внимание:
• Не используйте мокрые ручные переключатели и кнопки, которые могут привести к неправильным действиям и сбоям.
• При использовании переключателей и клавиш убедитесь, что они правильны, прежде чем приступать к работе.
• При работе в автоматическом режиме не следует небрежно касаться переключателей и клавиш, не полагаясь на механизм для регулярного очищения внутренней части машины.
• При обнаружении незначительных отклонений в работе немедленно прекращайте механические консультации с ответственным лицом.
• При отображении тревожной информации быстро обрабатывается.
3.Меры предосторожности при проведении ремонтных работ
Опасность:
Во время ремонтных работ, чтобы предотвратить неправильное подключение других людей к основному источнику питания или прикосновение к рабочему экрану, на видном месте висят знаки и знаки, написанные [не трогать] механизм в ремонтных работах.
В частности, при ремонте в электрической коробке управления отключите общее питание завода. Не открывайте дверь в течение нескольких минут из - за остаточного напряжения. Игнорирование предупреждений может привести к серьезным травмам или даже к серьезным авариям, таким как смерть от удара током.
предупреждение:
• Запрещается снимать или изменять ограничительные переключатели и перегородки без разрешения Компании.
• После выключения основного выключателя питания не вступайте в контакт с регенеративным разрядным блоком в течение короткого периода времени.
Внимание:
• Ремонтные работы проводятся только квалифицированным персоналом.
Подтверждение ответственными сотрудниками результатов операций.
• Осуществление проектов периодической проверки, указанных в инструкциях по использованию.
• Выполняйте все процедуры и методы, изложенные в инструкции по использованию для выполнения операций, и, если у вас есть вопросы и вопросы, немедленно проконсультируйтесь с нашей компанией.
4. Меры безопасности по окончании операций
• При завершении работы механизма обязательно проведите проверку окончания работы.
• Пожалуйста, соблюдайте процедуру отключения питания, указанную в инструкции по использованию.
• Отключите основной выключатель питания и запирайте его, и после того, как машина полностью прекратит действие, очистите машину и периферийное оборудование.
• В конце операции убедитесь, что состояние частей машины является начальным.
5.Прочие меры предосторожности
предупреждение:
Не допускается никаких модификаций или изменений, снижающих безопасность машин.
Отключите основной выключатель питания сразу же после отключения электроэнергии.
• При интенсивном ударе молнией и частых отключениях электричества, чтобы предотвратить несчастные случаи, вызванные аномальным питанием, прекращается механическая работа.
Внимание:
• Обеспечить, чтобы рабочее пространство было достаточно просторным и устраняло рабочие препятствия.
• При замене расходных материалов обязательно используйте продукт, указанный нашей компанией.